Voorgerechten / Entrées

 

* Garnaalkroketten met slaatje / Croquettes aux crevettes et salade
* Kommetje bouillabaise met rouille en broodkorstjes / La petite bouillabaisse, rouille et croûtons
* Gegrilde scampi’s met tartaarsausje / Scampis grillées, sauce tartare
* Kaaskroketten met slaatje / Croquettes au fromage et salade
* Rundscarpaccio met truffelolie en Parmezaanse kaas / Carpaccio de boeuf, parfumé à l’huile de truffes et fromage Parmesan
* Vitello Tonato

Hoofdgerechten / Plats

 

* Gegrilde Ierse entrecôte “Ribe Eye” / Entrecôte d’Irlande “Ribe Eye” grillée
* Fondue Bouguignonne (tussenlende, sausje en sla) / Fondue bourguignonne (entrecôte, sauces et salade)
* Ierse entrecôte “Rib eye”. A LA PARILLA (versneden en voorgegrild, geserveerd aan tafel op grillpan) vergezeld van slaatje ,sausje en frietjes.  / Entrecôte d’Irlande “Rib Eye”. A LA PARILLA (grillée et prétanchée, servie à table sur une poêle à griller) accompagnée de salade, sauces et frites.
* Kraaibiefstuk / Onglet à l’échalote
* Huisgemaakte stoofvlees /Carbonnades flamandes
* Steak Tartare
* Rundscarpaccio met truffelolie en Parmezaanse kaas /Carpaccio de boeuf, parfumé à l’huile de truffes et fromage Parmesan
* Vitello Tonato
* Gegrilde scampi’s met tartaarsausje / Scampis grillées , sauce tartare
* Waterzooi van verse visfilets en St. jacobs met jonge groentjes en tuinkruiden / Waterzooi de filets de poissons et coquilles aux jeunes légumes et herbes du jardin.

Onze Specialiteit Bouillabaise / Notre spécialité Bouillabaise

 

* Geserveerd aan tafel in “Le Creuset” marmiet, u aangeboden naargelang de verse visvangst met schaal- en schelpdieren, halve kreeft, rouille en broodkorstjes. (Ook elke dag in traiteurdienst)

* Servie à table dans une marmite “Le Creuset”, selon le marché aux crustacés, demi homard, rouille et croûtons. ( Chaque your en service traiteur)